Cospicui investimenti a livello nazionale potrebbero per ilmomento evitare che “l'eccedenza di risparmio” faccia troppapressione sull’equilibrio esterno, ma, considerati i trendcommerciali cinesi, una crescita senza un incremento dei consumiinterni non è sostenibile nel lungo periodo.
وقد تكون الاستثمارات المحلية المرتفعة قادرة في الوقت الحاليعلى منع "فائض المدخرات" من فرض ضغوط صعودية على التوازن الخارجي،ولكن في ضوء للميول التي تتسم بها الشروطالتجارية مع الصين فلن يتسنىللنمو أن يستمر في الأمد البعيد من دون الزيادة في الاستهلاكالمحلي.
Forse sarebbe meglio accettare che i prezzi delle materieprime fluttuino e creare soluzioni in grado di contrastare effettieconomici negativi, come ad esempio l’uso di strumenti finanziariatti a fornire copertura agli scambi commerciali.
ولعل السلوك الأفضل الآن هو أن نتقبل استمرار أسعار السلعالأساسية على تقلبها، وأن نعمل على تهيئة السبل اللازمة للحد منالتأثيرات الاقتصادية السلبية ـ على سبيل المثال، الأدوات الماليةالتي تسمح بالتحوط ضد شروط التبادل التجاري.